Lee Son-kwon “I don’t think about the possibility of contact with the US”… Dismissal of North American Dialogue (Complimentary)

North Korean Foreign Minister Ri Son-kwon[이미지출처=연합뉴스]

North Korean Foreign Minister Ri Son-kwon[이미지출처=연합뉴스]

湲 蹂肄

[아시아경제 김흥순 기자] North Korea issued a statement in the name of Foreign Minister Ri Son-gwon and once again dismissed the possibility of contact and dialogue with the U.S.

In a statement on the 23rd, Foreign Minister Ri said, “We are not thinking about any contact or possibility with the US that is meaningless to lose precious time.” “The Ministry of Foreign Affairs welcomes the deputy head of the Party Central Committee for the announcement of a clear statement that dismisses the US hasty evaluation, speculation and expectations,” it added.

Earlier, in a statement the previous day, Vice-Chairman of the Workers’ Party of Korea Kim Yeo-jung also mentioned a report that the US regarded the remarks of Chairman Kim Jong-un at a plenary meeting as an ‘interesting signal’ and said, “There is a saying in the Korean (North Korean) proverb, ‘A dream rather than a dream. They seem to be interpreting their dreams in the direction of comforting them,” he said, sarcastically saying, “If you have a wrong expectation on your own, you will fall into a greater disappointment.”

Despite Kim’s statement, the US indicated that it was still open to diplomacy with North Korea. US State Department spokeswoman Ned Price said, “We will have to wait and see whether such remarks will lead to more direct communication about a tentative path in the future. there is,” he said.

“We continue to hope that North Korea responds positively to our contacts,” he said. “We remain prepared to engage in principled negotiations with North Korea to respond to its nuclear program challenge.” added.

Nevertheless, North Korea made it clear that it had no intention of dialogue with the United States through a statement by Foreign Minister Ri, which came out a day later.

Reporter Kim Heung-soon [email protected]

Source: 아시아경제신문 실시간 속보 by www.asiae.co.kr.

*The article has been translated based on the content of 아시아경제신문 실시간 속보 by www.asiae.co.kr. If there is any problem regarding the content, copyright, please leave a report below the article. We will try to process as quickly as possible to protect the rights of the author. Thank you very much!

*We just want readers to access information more quickly and easily with other multilingual content, instead of information only available in a certain language.

*We always respect the copyright of the content of the author and always include the original link of the source article.If the author disagrees, just leave the report below the article, the article will be edited or deleted at the request of the author. Thanks very much! Best regards!